Contoh Kalimat yang Sering Salah Pengartian Dalam Bahasa Inggirs



Date line vs deadline
Setahu gw date line itu artinya ada dua. Pertama: Tulisan tanggal diatas berita dimedia cetak, media elektronik dan didalam surat. Contoh: Senin, 4 juni 2012 adalah date line dari artikel koran dibawah ini.




Gambar diambil dari MTsN Majenang

Arti kedua date line: batas wilayah tanggal didunia. Digambar dibawah ini date line internasional garis merah sebelah kiri. Letaknya di Samudra Pasifik, lewat negara kepulauan Tonga kalo ngga salah.



Gambar diambil dari Reddit/Darthmase

Oh ya, satu detil lagi, ejaannya date line. Terpisah bukannya sambung jadi satu.

Deadline itu arti harafiahnya garis mati. Awalnya dipake didunia pers. Wartawan harus selesai tulisannya sebelum deadline dan diserahkan ke pemimpin redaksi. Setelah deadline lewat & tulisan ngga masuk, ngga bisa naik cetak lagi karena korannya uda dicetak (dipress dalam bahasa Inggris). Jadi kalo loe telat ngga kejar deadline ya modar, garis mati. Titik. Sekarang deadline dipake bukan hanya oleh wartawan tapi juga dibidang lain, oleh pekerja kantor maupun lapangan.

Gateway vs getaway
Gateway itu istilah IT, bukan liburan singkat :-). Bahasa Indonesianya Gerbang Jaringan. Arti Gateway itu gerbang jaringan untuk computer network, untuk jelasnya lihat gambar dibawah ini.



Ejaan yang betul untuk liburan singkat itu getaway. Arti harafiahnya getaway itu kabur makanya dipake untuk menjelaskan liburan singkat. Untuk orang yang tinggal di Jabodetabek weekend getawaynya ke Puncak atau Bandung. Ke Bali & Singapore kalo naik kapal terbang juga termasuk weekend getaway. Untuk jelasnya liat gambar dibawah ini.


Gambar diambil dari Condé Nast Traveler.

Bored vs boring
Banyak orang bilang “I am boring” untuk menggambarkan dia bosen padahal kalimat itu artinya “Gw membosankan”. Untuk orang yang bosen penggunaan kata yang bener itu “I am bored”. Liat deh teori grammarnya dibawah ini dengan contoh yang jelas.


Gambar diambil dari Interactive ESL.

Gw ngebahas ini karena salah tulis/ngomong/ejaan bukan berarti bodoh, cuma karena ngga tahu aja karena bahasa asing. Lagipula kan bisa belajar yan bener, kalo ngga keliatan silly. Gw aja sampe sekarang masih buka kamus kalo ketemu kata baru sebelum gw pake supaya tahu bener apa artinya.



Sebagai bonus ini ada infographic tentang Grammar mistakes that make you look silly. Orang Indonesia sering ketuker nr 5, 6 dan 7. Selebihnya itu grammar mistake yang dibuat oleh English native speaker.
15 Grammar Goofs That Make You Look Silly

Comments

Popular Posts